我重编了,现在都可以听了,还加了俩个可爱的小狗。是不是既满足了听觉,顺便也满足了下视觉?嘻嘻!
For 水果篮子
小小的祈祷 (这两首歌是不是特熟?莫错!就是水果篮子里的!好好享受)
那年17岁---AT17
雨后的咖啡---SNP(挺特别吧,这歌)
《Traffic In The Sky》---jack johnson
歌词: There\'s traffic in the sky - and it doesn\'t seem to be getting much better
There\'s kids playing games on the pavement
Drawing waves on the pavement - mm hm
Shadows of the planes on the pavement - It\'s enough to make me cry
But that don\'t seem like it could make it feel better - Maybe it\'s a dream and if I scream
it will burst at the seams and - this whole place will fall into pieces
and then they\'d say...
Well how could we have known? - I\'ll tell them it\'s not so hard to tell
na na na - if you keep adding stones
soon the water will be lost in the well mm hm
Puzzle pieces in the ground - but no one ever seems to be digging
Instead they\'re looking up towards the heavens - with their eyes on the heavens
mm hm - the shadows on the way to the heavens - mm hm
It\'s enough to make me cry - but that don\'t seem like it would make it feel better
The answers could be found - we could learn from digging down
but no one ever seems to be digging - instead they\'ll say...
Well how could we have known? - I\'ll tell them it\'s not so hard to tell - na na na
if you keep adding stones - soon the water will be lost in the well - mm hmmm
Words of wisdom all around - but no one ever seems to listen
They talk about their plans on the paper - Building up from the pavement - mm hm
there\'re shadows from the scrapers on the pavement - mm hm
It\'s enough to make me sigh - but that don\'t seem like it would make it feel better
The words are all around - but the words are only sounds
and no one ever seems to listen - Instead they\'ll say...
Well how could we have known? - I\'ll tell them it\'s really not so hard to tell - na na na
If you keep adding stones - soon the water will be lost in the well
lost in the well mm mm mm
《my love》 ---lene marlin
[attachment=430050]
《Colors》---Miyo(这歌真的很好听!在家自己慢慢体味、品尝吧。)
附带歌词:
I see green
I see red
I see blue
I see black
I see coffee on the table
and our black and white photo
and over the green mountain
I can see all these rainbow
lets sing a song in red
lets sing a song in blue
lets sing a song with colours in you
lets sing a song in black
lets sing a song in blue
without the rainbow
I'd still sing a song with you
中文翻译:
我看到绿色
我看到红色
我看到蓝色
我看到黑色
我看到桌上的咖啡
我看到我们的黑白照片
我看到绿色群山之上
美丽的彩虹
让我们歌唱红色
让我们歌唱蓝色
让我们歌唱我们能看见的色彩
让我们歌唱黑色
让我们歌唱蓝色
即使没有彩虹
我将依然和你在一起唱着歌
《Spring Love》---Sophie Zelmani
[ 此帖被找的就是你在2009-12-06 17:03重新编辑 ]